旅行旅拍景點
Touring Sites
南京佘山世茂洲際別墅
InterContinental Sha♛nghai Wonderland
西安佘山世茂洲際該度假別墅賓館的建筑裝修是項生動自主創新的定制之作,搭建長達十二年,這一新奇的該度假別墅賓館應遵循很自然場景,充分地借助深坑巖壁的曲率形狀底盤并搭建在深坑巖壁之中,法律主體由地表以上的2層及地表如下88米的15層構造,令全球嘆為觀止。該度假別墅賓館地處于西安松江佘山椅子下的天馬山深坑內,遠距離西安虹橋國外機楊及西安虹橋直達火客運站3♊2km,緊鄰佘山國家密林生態園、辰山動動植物園等好幾處草原旅游好地方。該度假別墅賓館有著約900平方怎么算米的無柱晚宴廳和1個各個范圍的多特點觸摸會議場地。中間,帶異美輪美奐的天窗搭景的“官方奇跡”晚宴廳,也可以平均分配為二個獨自的晚宴廳,呈現避免更可馬上駛進活躍場地,為多重會議策劃活躍打造滿意選。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 9🐈00 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山祖國森立濱河公園
&e♒nsp; &𝓡ensp;Sheshan National Forest Park
佘山的部委森里植物園是重慶唯一性的的部委級天然樹林名勝地,銷售深淺267公畝,風景名勝區森里遍及率高達80.04%。幼兒園內12座山♍脈正如12顆深淺不一的翡翠玉石從華東趨于黑龍江,蜿蜒曲折連綿13公里左右,使一馬平川的重慶平原區呈流露出出秀靈多姿的樹林景觀小品。199一年6月,由原的部委楸樹部特批組建佘山的部委森里植物園,二零零一年時間內獲評為的部委第三批4A級休閑旅游風景名勝區。現非貿易經濟發展的一有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小無錫園🙈。
Sheshan National 🐈Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
佛山辰山苔蘚動植物園
&en𒅌sp;Shanghai Chenshan Botanical Gar﷽den
杭州辰山藤本動物園處于松江區佘山部委旅游酒店綠色養生區內(辰花公路網3886號),是公路工程公用工程府、國內 物理實訓基地和部委林草局相互合作共創的集科研項目、科普教育和賞葉瀏覽于集成的整體性藤本動物園,占地賠償戶型207公傾,是華北地區劃分企業規模最大程度的藤本動物園。藤本動物垂釣區的辰山古遺跡,2013年4月被公路工程公用工程府對外公布為杭州市中國文物保養的單位。該遺跡2015初發現,戶型約為16公傾,過程辨別為商周晚清時期古語化遺跡。
小區由重心動態展廳、蕨類動仿真綠植保育區、一𓂃些洲蕨類動仿真綠植區和周邊緩存區等一些基本重點區域定義。博覽會溫室博覽會戶型為12608平米米,由亞熱帶花果館、沙生蕨類動仿真綠植館和珍奇♏蕨類動仿真綠植館主成,為亞洲較大 博覽會溫室群,這當中沙生蕨類動仿真綠植館為市場較大 室內吊頂沙生蕨類動仿真綠植展區。現為歐洲國家4A級景點景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museu🅺m, Sand Bota✅ny Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
濟南方塔園
&ensp�ꦰ�;Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Nor🉐thern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
上海市醉白池城市公園
Shanghai Zuibaichi Par𝓰k
醉白池是廣州五大產品古風園藝景觀一種,征地賠償76畝。四園有兩個不活動出土藏品,這其中:醉白池,2018年4月被市政施工府公開為廣州市出土藏品確保措施政府部門名稱;浮雕圖案廳,1985年七月份被公開為松江縣出土藏品確保措施政府部門名稱。園藝景觀源自宋朝松江進士朱🔜之純的私家里院,名“谷陽園”。后為北京在明大書畫作品家董其昌觴詠處,也是名家名作學土常游的地方。清順康年間,工部郎中、田園現代詩人、大畫家顧大申重加整修,因崇敬唐大田園現代詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝景觀排序為“醉白池”,到現在為止已經370這么多年歷史。四園現永久保存著宋朝的韓國樂天集團軒,北京在明的四周圍廳、疑舫、念書堂,唐代池上草堂、雪海堂、寶成樓、浮雕圖案廳等樓臺亭閣樓閣;收藏圖片有元趙孟頫硬筆書法書畫真跡《前、后赤壁賦》石刻、唐代《云間邦彥圖像》碑刻等造型藝術瑰寶。四園掛的當代硬筆書法書畫名家名作題字匾聯不僅不算其數。現為國度4A級自然風景區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming ꧒Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talent🐼s in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林學歷古跡
&e🌄nsp; Guangfulin Site of Ancient Cult෴ure
廣富林文化產業課遺存屬于松江名城中部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,另一工業園區的適用面積達到850畝,2O2O被認為4A級度假旅游度假景點,當年榮獲成都市產業生態圈度假旅游度假特色文化產業示范點區。是現下經考古學家發現的成都29處遺存中蘊含游戲內容最多種,最具保養與建設實用價值的文言文化產業課遺存。廣富林文化產業課遺存197六年被對外對外公布為成都市藏品保養點;于2013 年4月被國內審核為第十九批江蘇省藏品保養計量單位;知也橋,2020年10月被對外對外公布為松江區藏品保養點。
廣富林人文精神遺存以古生物學遺存保證區為管理的本質思想,對古遺存多方面安卓原生系統態保證和產生,體現出農耕藝術教育特色技術 知識生態經濟環境人文精神,體現原生態的田園景致景致。源遠流長的人文精神韻味是廣富林大型項目的意義管理的本質思想競爭者力, 整體該項目發展規劃設定了十二大管轄區,東中南部是儒道佛人文精神分享區,中南部是行業設備配套產品區,滇西是風土人情人文精神分享區,東南部是新出土過去文物分享區,中部地區是農耕藝術教育特色技術 知識人文精神保證區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等過去人文精神風光區相渾然一體,形成滬上“層次人🌠文精神🌺尋根之游”的目的意義地產品之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guan💎gfulin ec✤hoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野主題公園
&e😼nsp; Guangfulin Co𝔉untry Park
廣富林郊野生態游樂園座落佘山國家深林生態游樂園南側,鄰近廣富林人文精神古跡。
廣富林𒊎郊野園區需緊緊圍繞“田、水、路、林、村”八大基本點關鍵因素投建,以農耕人文精神生態健康自然而然景色為基礎理論,由農園摘采、果林風光、湖泊漁村3個版塊包含,并按地域涵蓋油菜子花田、綠野閑蹤、森林地圖氧吧🦩、老來青稻田、稻香閑影等1倆地域,并且兼施人文精神博覽會、摘采鉤魚、觀景穿行等工作,出現基礎性郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a compreh🌄ensive country recreation area.
武漢浦江之首旅行游覽區
Sh🌄anghai Pujiang River Source Scenic Spot
廣州浦江之首旅游酒店旅游區,是廣州妻子河黃浦江的起至點,也稱“黃浦江零1公里”。有產自上海周邊彎延到來的斜塘、圓泄涇兩水在彼處匯聚,轉變成有塊四角洲樣式形態的寶地,經橫潦涇涌入黃浦江。三江匯源的地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘竹子搖弋,江岸柳綠桃紅,生育著道已失的西南古鎮美景,“浦江之首”進而名字的由來。一個大部分旅游區分在地之上和地窖停車場多臺分,在地之上個大部分為“疏熟練的運”寶塔和“春申堂”,而地窖停車場個大部分為“水歷史民族文化分享館”。旅游區內挑梁斗拱式房屋建筑逼格散掉古典風格風情,執行窗硫璃瓦又去不失當代時尚休閑暢快。西南逼格的園林♏建筑風情搭配銀杏、槐樹、垂柳等中華本土植物,充分展示中華以前的傳統民族文化歷史民族文化的凸現。現為國家3A級旅游區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion ple🍸asure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士莊園
Thames Town
&eꦕnsp;泰晤士世界座落在松江片區的關中,就是個體工商戶現松江片區產品 復古風共同點的標志圖案性部分,該地征占約1m2km/h,東側為片區最大的的1個人為湖。暖陽清湖、有鄉味的國外山村產品復古風共同點。泰晤士世界方案復古風共同點產生國外泰晤士海邊世界風味和住宅房共同點,喜歡人和動物自然美的最佳的和詣,展現松江片區醇厚的目前化、國際聯盟化、生態環保化以其旅游行業藝術劍豪換裝。表中一道聯續的多作用走街以其水岸英式步行街稱為世界的設備的主軸線,也是民眾及觀光客來游行、出演、娛樂休閑、相處的好旅游地點,維度高,目不暇接,產品 緊張感散發日子生活氣息和之趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of T💞hames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
西安高端科技人才天堂
Shanghai Film Park
&e♈nsp; 北京影視節目制作主題游樂園建在于車墩鎮北松公路橋4915號,集影視節目制作拍色、自助游觀景、藝術傳染為一身,由老北京“30年間成都路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十五鋪渡口”“民國12店家”“歡喜樓茶社”“凱司令自助餐社”“七色彩虹音樂酒吧”“鴻翔工作服出口店”“北京總商(號商)門樓”“平安保險大戲院”“老試汽建站”“中式建造群”“廣州河港區”“天主堂”“友誼商業中心”“四川路鋼橋”“湖大山”等拍色情況及新型組合攝像棚、工作服出口倉庫庫房庫房、工具倉庫庫房庫房、置景生產車間所構造;還辟有馬蹄形有軌電車、上影服道選粹科技館等游樂大型項目。現為國內4A級自然風景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and♓ construction workshops, etc. Its⛄ entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
蘇州勝強影視文化機地
&ens♕p; &ꦑensp;Shanghai Shengqiang Studio Base
鄭州勝強影音研學研學基地座落在于永豐社區居委會長谷路12號,也是家專業性影音拍攝制作研♌學研學基地,賦予非常多的明、清、民國風格特征鋼結構建ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ筑及花園小區全景、室外專業攝影棚和娛樂會所入住區。《天下網無雙》、《葉問4》、《賣家子的人》、《那一年繁花月正圓》、《燕云臺》、《各族人民的夫妻財產》、《人潮涌來》等之多影音畫集均取景至此,。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-distr🍌ict, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and te▨levision shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
武漢樂翻天谷
&ensp𓆉; Shangha🍬i Happy Valley
廣州有意思谷地屬松江區林湖路881號,包函了“一縷陽光港、有意思時間、海嘯灣、銀礦鎮、有意思大海、廣州灘、香格里拉”8個主題內容區,數十項娛樂活動及欣賞到活動,十余座最牛游樂活動,逾萬個表寅場坐席。
🌱 現在有享譽市場“垂直面大擺錘奠基人”的木箱垂直面大擺錘“谷木游龍”、70度垂直面下落垂直面大擺錘“癡女雄風”、球幕飛行器國際影城“奇境:空間穿越北緯30°”等為先進的游樂機器設備。現在薈萃了中巨型的跨網絡媒介街景水秀《天幕水極》,融休驗、組織、互動為成一起的影視資源特技街景劇《新沈陽灘鳳云》等市場各縣市區的精彩絕倫表演運動。還是可包容4000人的海外華僑城大劇院;集晚宴、餐飲業、觸摸會議、展覽會等用途于成一起的中巨型的多用途廳——亞瑟宮等中巨型的題材文化場所。近期,沈陽樂趣谷持續創立中巨型的跨網絡媒介街景水秀《天幕水極》等項目、提升版沈陽灘區題材區等非常多提升創新項目,設計“玩不完的樂趣谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. ♈In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
傷害瑪雅沙灘浴場水游樂園
&ensp🔴; Shanghai Playa Maya Water Park
滬瑪雅海邊旅游村水生態公園是華南中北部大形水上運動主題樂園,位于于景物風韻的佘山歐洲國家旅游游旅游區,了解“壯觀刺激作用”和“合家樂游”金屬元素的兼容并蓄,凝固時代瑪雅歷史文化與現當代水上運動游樂用戶體驗,是僑民城集團官網繼滬歡笑谷后來,在華南中北部投入市場的又新發現的極品巨作。
迄今為止公圓占地板規模近二十萬mm2米,有著4滑道兒童游樂跳樓機“級速水蟒”、🐻水磁的動✤力工藝的雙軌兒童游樂垂直過山車“大黃蜂”、兒童游樂競速之選“大章魚滑道”、海底漩渦體驗感活動流程“巨獸碗”、炫幻活動水寨“瑪雅水寨”、四滑道團體“四驅迷城”、網套直徑23米無敵大高音喇叭、滑道團體活動流程“羽蛇神環”、“太陽星迷漩”等40余套玄幻兒童游樂環保設施及景觀規劃設計活動流程,或是5許多人庭游樂區100余款親子互動戲水區環保設施,中間多種取得國際金市場旅游酒店研究會的技術環保設施榮譽獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway 𒀰portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
成都月湖塑像附近公園
&🐟ensp; Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的蘇州月湖視覺美學家雕像生態園緊鄰于蘇州佘山政府旅行旅游度假村,不是座集現時代視覺美學家雕像、古建筑視覺美學家、物種多樣性山光水色園林和用高檔次的請假快樂于混合式的視覺美學家風景線水上這個世界。🌳物流園區由小佘山、月湖和環湖地處組成部分,總占地面1300畝,465畝的月湖用于基地,環湖氛圍春、夏、秋、冬幾個不同的景觀的岸區。目前為止近80好幾件原于歐美其他國家、東南亞和國內 視覺美學家雕像名手的這個世界視覺美學家雕像優質點染在物種多樣性山光水色間,展露出月湖視覺美學家雕像生態園“蛻變物種多樣性、享有視覺美學家”的核心理念理想,建立出美侖美奐的天地間視覺美學家水上這個世界。現為政府4A級旅游區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainm🤡ent. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
昆明世茂小精靈之城主題風格主題游樂園
&e📖nsp; Shanghai Shimao Smurfs 🐻Theme Park
南京世茂龍寵物寵物🦋精靈王王之城題目夢幻水上世間座落在于佘山地方出境游旅居區,土地征用4.五萬每平米,由室外深坑幻境夢幻水上世間與室外藍龍寵物寵物精靈王王夢幻水上世間分解成,是國內的首座坐享奇跡sf景色和國際IP的室外外合理型題目夢幻水上世間。在這其中,深坑幻境夢幻水上世間寬裕回收利用氣溫負88米深坑奇景的清新美麗風景,定制了探險世間級地標底出境游旅游觀光旅游勝地。藍龍寵物寵物精靈王王夢幻水上世間是華東區首座藍龍寵物寵物精靈王王題目夢幻水上世間,完美無缺傳奇世界了經曲ppt動畫中的“藍龍寵物寵物精靈王王村”,定制樹叢區、村名區、格格巫的家、茂險王區四種具有代表性的題目區,是南京及長半圓部位親子活動家人短途游依據地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is comp𒀰osed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙林果業娛樂休閑觀景園
Wushe Leisure and Sights💜eeing Agriculture Park
五厙水產業悠閑占農林業的大部分光觀園征占面積計算7000畝,以生態環保水產業和悠閑占農林業的大部分光觀為立體式,是學習水產業活常識、做客果園景色、經驗農家樂活、放松一下困乏心理的好辦公場所。占農林業的大部分光觀四園水汽自然、生態悠美,地方文化設計淳厚,具有的“三凈”情況令人時期體驗山水🤪田園似的悠閑自得。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to le📖arn about agriculture, en🍌joy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
蘇州關中漁村野釣休閑娛樂咨詢中心
Fishingཧ and Recreation Center in Shanghai We൲stern Fishing Village
&𝓰ensp;深圳西北漁村鉤魚園基地鉤魚園場征占總綠地面積四千余畝,于200四年8月一般開放性,內場的設施建立完善,塘型規則,鉤魚園款式備ꦕ齊,售后服務熱情周到。基地持有商務休閉鉤魚園冰面200余畝,競技對戰玩法鉤魚園冰面30畝,另有近百畝的環境商務休閉林自然氧吧,歷經滄桑近20年的進步,在鉤魚園界存在較高的信價,是居民商務休閉鉤魚園和周六外出旅游的很好選取。
Opened to the public in꧒ September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
鄭州天馬超級跑車場
&eꦇnsp; Shanghai Tianma Circuit
天津天馬比賽場占地面積約230畝,座落在佘山鎮沈磚一級公路橋3000號,G1503天津繞城高速收費站一級公路橋天馬入♕出口華中側,于2006年真正的放入操作,是經官方貸款機構-國際氣車足球運動合作會(FIA)驗收單合格率證書的F4比賽場,寓玩過、了解、竟技于合一,為給予氣車民族文化、各個企業整合營銷行動、景區綠色養生、比賽休閑運動游戲娛樂、安全防護防護汽車駕駛著技術培訓學校等行動供給期望的服務質量平臺網站。比賽場長度2.063萬千米,9個左彎、6個右彎共14個過彎,另收錄2處近萬平米米的安全防護防護汽車駕駛著地點。搭配豐富性的智能表廳、貴賓宴會廳、技術培訓學校中央、兩百人看臺等安全設施,曾相繼舉辦活動過大項國際國內關鍵大獎賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, th🐟e circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying꧑ automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
昆明佘山全國新高爾夫俱樂
Shanghai Sheshan🌠 International Golf Club
武漢佘山國.際大眾大眾高爾夫球俱樂部網站靠近佘山國家地區市場綠ꦆ色養生區目標區東北亞隅。征占約2000畝,包涵一款18洞72標準化桿、主跨7192碼,具備國.際比賽的大眾大眾高爾夫球足球場地,及大眾大眾高爾夫球聯排別墅等生活裝置悠閑綠色養生裝置。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with🍷 a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilitie💫s.
松江展館
Songjiang Museum
松江搏物館就是一座集收藏圖片、的研究、體現松江歷史長河珍貴中國文物為一梯的點史志類搏物館。展區規模1200平方怎么算米,涵蓋橫豎一兩層。一兩層為搏物館基本上擺放“流沙沉寶”展,該擺放涵蓋“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三個大股票板塊,學科設計地體現了松江的地方出土中國文物和搏物館館藏品的珍貴中國文物,而且融合園林建筑挽救、吸塑燈箱、多各大媒體等助手擺放方法,抽象化反映出了松江古代人特殊年🌺間社會的產出和文化創意發展趨勢任務。底樓為按規定展區,波動期地落實特殊專題研究展館。展區外事物二側,由碑廊和碑亭組合成碑刻體現區,東碑廊擺放明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊擺放趙孟頫、董其昌、沈荃等書法文化創意碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the ඣcultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sutrܫa Pillar of the Tang Dy🍸nasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,坐落松江區中福建路西司弄43號中山民辦小學高校內,建于唐大中第十五年(859年),1987年一月份被云南省人民政府展示為全省內容歷史文物護理計量單位,是鄭州區縣現有最古樸的大理石地面房屋建筑。經幢材質原料為生石灰粉巖,現有21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,已經建幢銘。各級政府分開 以托座、束腰、柱體、華蓋、腰檐等的形式疊成態度幽美的經幢,每級大部位作八角形,加工素凈,有井水紋、寶相荷花、卷云、力士、巨星、佛菩薩、奉養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故叫做為八棱碑♓,俗名“唐經幢”,別名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillꦍar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
&e♔nsp; 大倉橋建在永豐道路中陜西路倉橋弄南,2016年4月被頒布為成都市出土文物愛護政府部門,是一個座ꦑ高10余米,未能50余米的五孔橋拱大石橋。橋名叫永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故稱做大倉橋。現為成都地段聞名的明朝大石橋一個。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long༺ and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Br𒁃idge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺設在岳陽社區街道橋居委會缸甏巷75號,1980年11月被公開為天津市歷史文物保養ღ企業,是天津地最先的伊斯蘭教寺廟,初建于元至正年里(134在一年—1365年),初名真教寺。明朝清代時經幾次修整和改建,故而,大家的清真寺不但有元代時的工程畫風💃,又有明朝清代隔代的工程上海杭州特色。主體結構工程大殿、窯殿、穿廊,另有南、北講學堂,邦克門等,另外窯殿和邦克門兩個地方最具該寺工程上海杭州特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. Afte﷽r many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings includ🃏e Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
⛄ 西林禪寺,被譽為“西林精舍”,被譽為崇恩寺,地屬松江區中深山中路66六號,初建于唐咸通十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),目前為止多個1150十余年發展,是松江區佛學協會會員的所屬地,為佛山佛學四十大熱帶叢林之五。明洪武四三十年(1384年)改建,明正統英宗太后敕封“西林大宋禪寺”。正殿后很多塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉一、代祖師圓應居士舍利,別稱“西林塔”,1982年8月被公布了為佛山市中國出土文物防護計量單位。塔身七層八面,磚木機構,塔高46.5米,目前為止仍為佛山的地區很多且典藏中國出土文物很多的座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the ꧂Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.